НОВОСТИ
Покупать авиабилеты можно будет без QR-кода, но с сертификатом на Госуслугах
sovsekretnoru

Царевна-лягушка

Царевна-лягушка
Автор: Ирина МАСТЫКИНА
03.07.2012
   
 Изображения богини Змеи и стрелков, найденные археологами в скифских курганах  
   
   
 Геродот  
   

Две с половиной тысячи лет назад записал Геродот удивительные истории о скифах. Одна из них напомнила мне сюжет русской сказки. Но чтобы подтвердить свои догадки, пришлось отыскать её старинный вариант

И так, что записал Геродот? Богатырь (историк называет его Гераклом) попадает в далёкую страну, которую позже назовут Скифией, и, утомлённый, засыпает. А проснувшись, обнаруживает пропажу: нет его коней. Он отправляется на поиски и приходит к пещере, где живёт полуженщина-полузмея. Образ фантастический, но Геродот опирается на представления реального народа – скифов. В древности часто отдавали предпочтение небесным девам, богиням, которые являлись людям и объединяли черты матерей-прародительниц.
Геракл приглянулся деве, она согласилась вернуть коней при условии, что герой возьмёт её в жёны. От этого брака рождаются трое сыновей: Агафирс, Гелон и Скиф. Уходя на новые подвиги, Геракл наказывает удивительной женщине дать его пояс и лук всем сыновьям поочерёдно: тот, кто опояшется поясом и сумеет натянуть его лук, пусть правит страной. Это удалось сделать Скифу. По его имени и назвали страну Скифией. (В других редакциях скифских мифов под образом Геракла подразумевается сам бог-отец Зевс. Супруга Геракла связана с водной и земной стихиями, она дочь бога вод, но живёт на земле.)
О богине, обитающей в пещере, и о Геракле, помогающем ей победить гигантов, рассказывает и историк античности Страбон.

* * *
И вот ещё одна версия – эта поразительная сказка «О лягушке и богатыре». Донесли её до довольно поздних времён русские сказочники. Опубликована она впервые в XVIII веке в сборнике десяти русских сказок. В устном варианте, дошедшем до XVIII века, ещё сохранились древние скифские мотивы, в её героине ещё узнаётся дева-сирена, женщина-полузмея. Понятно, что многие поколения безвестных рассказчиков изменили божественные образы и реалии скифской старины, упростили их, приземлили. Превратили женщину-сирену в царевну-лягушку. Однако самые большие искажения история претерпела именно в последние два столетия. Пересказы стёрли следы древности, мифилогическое повествование превратилось в детскую сказочку, местами даже глуповатую, вряд ли кто теперь готов принимать её всерьёз. Даже название не сохранилось. До нас дошло просто «Царевна-лягушка». Но ведь это тавтология. Слово «лугаль» было известно ещё почти пять тысяч лет назад шумерам, и означает оно буквально «царь». Его варианты – «регул», «лугаль» – прописаны на картах звёздного неба со времён Шумера и Вавилона.
Три «любимицы» короля (царя), родившие ему трёх сыновей, героев сказки, в поздних вариантах даже не упоминаются. А ведь само начало сказки в её старинном виде переносит читателя в особый мир. В исторически обозримые времена не найти, как правило, царей без цариц, без законных наследников. Отклонения от этой нормы – редкое исключение. Зато мифы сообщают нам об этом далеко не в виде исключения.
Геракл считается сыном Зевса, главы Олимпа. Но у Зевса как раз и были многочисленные «любимицы» и потомки от них. Сказка пришла к нам из эпохи богов и полубогов. Бог богов Зевс был неоднократно женат. Иногда говорят о восьми или девяти его жёнах. Намного больше было у него «любимиц». Геракл рождён от смертной женщины Алкмены. Её родная бабка Даная тоже была возлюбленной Зевса. В сказке число «любимиц» сокращено до трёх – быть может, из соображений нравственных.
В поздних пересказах действие начинается со странного события. Царь созывает сыновей, велит им взять луки и выпустить в чистом поле по стреле: куда стрела попадёт, там и судьба, там живёт его невеста. Вот такие простаки – царь с сыновьями. А речь-то идёт о сыновьях от разных «любимиц» и о царе не столько земном, сколько небесном. И тут вполне уместно испытание с помощью лука. Древний миф предлагает для этого оружия самое почётное место: выходят братья вовсе не в чистое поле, а в заповедные луга. Это луга чудес, небесные луга, и нужно самому найти там свою судьбу, если ты рождён не законной царицей, а просто «любимицей».
В Геракле воплощены черты самого Зевса, и у него, согласно Геродоту, именно три сына, и, как в сказке, они должны пройти испытание с помощью лука.
Братья старшие стреляют вправо и влево, а Иван-царевич пускает стрелу прямо, и попадает она в болото. А там шалаш из тростника. В шалаше лягушка.
«Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу!» – просит Иван-царевич в сказке, известной нам с детства. В старинном же варианте Иван-богатырь, наоборот, от стрелы своей хочет отступиться. Там лягушка требует, чтобы герой взял стрелу: «Войди в мой шалаш и возьми свою стрелу! Ежели не взойдёшь, то вечно из болота не выйдешь!»
Но шалаш мал, Ивану не войти в него. Тогда лягушка перекувырнулась – и шалаш превратился в роскошную беседку. Удивился Иван и вошёл. А лягушка говорит: «Знаю, что ты три дня ничего не ел». И правда: три дня бродил Иван по горам и лесам, по болоту, пока искал свою стрелу. Снова лягушка перекувырнулась, и появился стол с кушаньями и напитками. Только когда Иван отобедал, лягушка заговорила о замужестве.
В этих сценах, обрисованных с мифологической точностью, удивляет реализм деталей. Ведь не просто появляется стол, не просто шалаш в беседку превращается. Сначала лягушка совершает магическое действо. Это кувыркание, поворачивание через левое плечо, смена левого и правого, верха и низа – часть магических обрядов. Они идут из глубочайшей древности. Я могу насчитать не менее четырёх тысяч лет таким вот магическим фокусам, которые действительно (в надлежащем исполнении) приводят к удивительным результатам.
В подлинной русской сказке Иван-богатырь решает в уме сложную задачу: как отказать лягушке. Он только думает. Но по основным законам магии лягушка читает его мысли. Значит, магия – реальность, которая хорошо была известна нашим предкам, а мы лишь сравнительно недавно научились произносить вслух слово «телепатия».
Иван хочет обмануть лягушку, и она, угадав это его желание, грозит, что он не найдёт пути из болота домой. «Ничего не поделаешь, – думает Иван, – нужно брать её в жёны». И только он это подумал, сбросила лягушка кожу и превратилась в «великую красавицу»: «Вот, любезный Иван-богатырь, какова я есть». Обрадовался Иван и поклялся, что возьмёт лягушку за себя.
А что в пересказе осталось? Не отдала лягушка Ивану стрелу, велела в жёны себя брать: «Знать, судьба твоя такая». Закручинился Иван-царевич. Вот и все переживания.
И далее. Удивительная вещь: в исконной сказке царь, расстроившись от всей этой истории со стрелой и болотом, которой он сам и был зачинщиком, уговаривает Ивана бросить лягушку! А Иван просит отца позволить ему жениться. Оно и понятно. Он же знает, какова она есть на самом деле. Это в пересказе – лягушка и лягушка. Там весь смысл перечёркнут.
И за сим сразу читаем: царь сыграл три свадьбы. Будто ничего странного не произошло, будто в порядке вещей богатырям на лягушках жениться. А ведь цари к женитьбе сыновей своих относились достаточно серьёзно.
Логика событий, психологизм исконной сказки вытекают из того, что в истоке её – один из основополагающих мифов, свидетельство древнейшей цивилизации о подлинных отношениях неба и земли. Каждое событие сказки – почти космическая тайна, и в финале она откроется.
А пока мы следим за похождениями богатыря, жившего, возможно, ещё во времена легендарной Атлантиды Платона.
Вот эпизод с рубашками, которые царь заказывает сшить жёнам сыновей.
В пересказе, помните, лягушка спать Ивана уложила, сама прыгнула на крыльцо, кожу сбросила, обернулась Василисой Премудрой, в ладоши хлопнула: «Мамки, няньки, собирайтесь! Сшейте мне к утру такую рубашку, какую видела я у моего родного батюшки».
Потом царь дары сыновей принимал. Рубашку старшего сына – в чёрной избе носить, среднего сына – только в баню ходить. А рубашку Ивана-царевича – в праздник надевать.
В истинной сказке мамок да нянек кличут старшие снохи. И пока те им кроят и шьют, их девка-чернавка пробирается в комнаты Ивана-богатыря, чтобы подсмотреть, что будет делать с царским полотном лягушка.
А лягушка изрезала всё полотно на мелкие кусочки, бросила на ветер и сказала: «Буйны ветры! Разнесите лоскуточки и сшейте свёкру рубашку».
Царь наутро принимал подарки. Посмотрел на рубашку, которую поднёс больший брат, и сказал: «Эта сорочка сшита так, как обыкновенно шьют». И у другого сына рубашка была не лучше. Вот на лягушкину рубашку царь надивиться не мог: нельзя было найти на ней ни одного шва! А шитьё без швов, насколько мне известно, – технология представителей внеземных цивилизаций! Ветры буйные шили лягушке.
Затем следует история с ковроткачеством. Из золота, серебра и шёлка мамки и няньки старших невесток соткали ковры. Но те годились лишь на то, чтобы во время дождя коней покрывать или в передней комнате под ноги приезжающим постилать. А для лягушки те же ветры буйные выткали ковёр такой, «каким её батюшка окошки закрывал». Царь, на ковёр этот подивившись, велел постилать его на свой стол в самые торжественные дни.
Третьим испытанием для жён стал хлеб, который им надо было испечь.
«Испекись, хлеб, чист, и рыхл, и бел, как снег!» – произнесла лягушка, опрокинув квашню с тестом в холодную печь (магическое, между прочим, заклинание!). Так в сказке. Это в пересказе лягушка ломает печь и «прямо туда, в дыру, всю квашню и опрокинула». Но разломанная печь, несмотря ни на какие магические заклинания, вряд ли сможет печь хлеб. Законы магии достаточно строги, любая деталь имеет своё значение. И едва ли сыновья царя осмелились бы подать отцу хлеб, испечённый вот так: побросали тесто в печь и грязь эту вынули. В сказке всё по-другому. Там их жёны, убедившись, что хлеб «по рецепту» лягушки у них не получится, спешно разводят огонь в печи и пекут обычным способом. Но времени у них в обрез, и получается хлеб неважным. Всё очень просто, как в жизни. Таковы законы подлинных сказок. С одной стороны – волшебство, с другой – сама жизнь, неприкрашенная. Трижды показали молодые жёны своё искусство. И каждая могла бы хоть раз показать себя. Но верх взяла лягушка.
И вот подоспело время пира. Царь в благодарность за то, что невестки старались, приглашает их во дворец. (Заметим: в пересказе просто пир. В честь чего – неизвестно.) Лягушка едет на пир в карете парадной, которую принесли ей опять-таки ветры буйные от её батюшки. Это в пересказе поднимает она шум да гром, а что сие означает, ведомо лишь пересказчикам. Описание пира совпадает почти полностью. А вот когда Иван сжигает кожу лягушачью, царевна ему и говорит: «Ну, Иван-богатырь, ищи меня теперь за тридевять земель, в тридесятом царстве, в Подсолнечном государстве. И знай, что зовут меня Василиса Премудрая». Только теперь узнаёт Иван настоящее имя своей жены. И искать её он должен в Подсолнечном царстве, а не у Кощея Бессмертного. Не правда ли, есть разница?
В поисках жены приходит Иван к избушке Бабы Яги. И узнаёт, что прилетает Василиса к Яге каждый день для отдыха. А как ляжет она отдыхать, должен Иван поймать её за голову, и «станет она оборачиваться лягушкой, жабой, змеёй и прочими гадами и напоследок превратится в стрелу». Тогда должен Иван стрелу эту переломить о колено, и вечно будет Василиса Ивану принадлежать. Не сумел Иван-царевич удержать жену: как стала она змеёй, испугался и отпустил. В ту же минуту Василиса пропала.
Пришлось Ивану снова отправиться в путь, к другой Бабе Яге. Та же история.
В третий раз отправился Иван, долго ли, коротко ли, близко ли, далеко ли – пришёл наконец к избушке на курьих ножках. Встретила его ещё одна Яга. Рассказал он ей, чего ищет. Дала ему Баба-Яга наставления да предупредила, что если и теперь отпустит Иван жену, то уж никогда её больше не получит.
Выдержал Иван испытание, не струсил. Переломил стрелу надвое. И отдалась Василиса Премудрая в полную его волю. Подарила им Яга ковёр-самолёт, чтобы в три дня долетели они до своего государства.
Всё в финале подлинной сказки говорит о близости её древнему мифу: лягушка обнаруживает своё родство с летающими богинями-змеями и сиренами. Пришелица из Подсолнечного царства, «мудрая змея-царевна» или «огненный разумный дракон» – такие, согласно глухим древнейшим сведениям оккультного характера, помогли людям приобщиться к науке и искусству, наделили их мудростью.
Много ли на свете сказок, герои которых были бы тысячелетия назад изваяны из камня или отчеканены из металла? И найдены были эти изображения археологами в наши дни. Ожил древний миф, рассказанный Геродотом. Ожила и русская сказка. И оказалось, что это не просто волшебная сказка, а след древней эпохи.

* * *
...Как-то довелось мне разглядывать карту звёздного неба ассирийского периода. Звёзды, созвездия, планеты – и вдруг взгляд мой приковало созвездие под названием Поле. А рядом – созвездие Лук и Стрела. И тут же группа звёзд – Лугаль. И другое созвездие – Колесница (Повозка). На небе нашёл я и визитную карточку Змеи, точнее, «Змеиного дракона». А если ближе к античным реалиям, перевести можно и так: «Крылатая сирена».
Вся русская сказка с её простоватым сюжетом выткалась на небе звёздным ковром. Тысячелетия среди звёзд светились не только имена героев русской сказки, доставшейся нам в наследство от скифов, но и все её волшебные диковинки. Лук и стрела, поле или луг, где герои выпустили свои стрелы, – его звёзды на современных атласах неба очерчены созвездием Пегаса, похожим на прямоугольник. Как видим, названия у древних были ближе к сути.
Я обещал, что в финале сказки откроются все её тайны. Вот последняя. Иван-богатырь, царевич Иван – не кто иной, как Лугальбанда шумерийских мифов. Он совершает те же поступки, что и наш богатырь. Царевич Ванда, Уанда... Это следует и из текстов Шумера, и из анализа звёздного атласа того же периода. И в том же атласе мы без труда находим царство, куда улетела царевна: это звёзды, названные именем бога неба Ана.
И ещё выразительная деталь: ветры шьют по просьбе царевны сорочку, ткут ковёр, приносят карету. К своему изумлению, нахожу я и звёзды владыки ветров Энлиля, великого шумерского бога, «владыки богов», нередко замещавшего своего отца Ана на небесах.
Так что же записано на небе и почему? Если миф, то он должен быть старше всей истории человечества. Ведь Шумер – первоначальная её фаза, и ей более пяти тысяч лет. Нужно было записать миф, потом вычислять положения звёзд и планет, создать развитую астрономию, дать небесные рисунки созвездий – и только после этого можно было найти на небе историю царевны. Но это невозможно, по крайней мере, это не поддаётся логическому объяснению. Судя по всему, столь бурные события, происходившие некогда и отразившиеся на небе древних и в русской сказке, намного древнее самой цивилизации Шумера, ничего подобного мы не найдём в мифе о Гильгамеше, например. По богатству и насыщенности описанных событий, сокрытому в них тайному смыслу подлинная русская сказка превосходит любой из древнейших мифов. 


Авторы:  Ирина МАСТЫКИНА

Комментарии



Оставить комментарий

Войдите через социальную сеть

или заполните следующие поля

 

Возврат к списку